s
f i y S
Etnografski muzej Istre. Priča o zemlji i podneblju kao izvoru života i prihoda, bez politike

14. siječnja 2023. / čita se 10 minuta

Slađana Bukovac

ETNOGRAFIJA

Etnografski muzej Istre. Priča o zemlji i podneblju kao izvoru života i prihoda, bez politike

Specifičnost Istre, najvećeg hrvatskog i jadranskog poluotoka, ali i dalje relativno malog prostora, jasno se vidi upravo u nevjerojatnoj raznolikosti izvora prihoda i prevladavajuće ekonomije koji se ponekad mijenjaju doslovno od sela do sela, piše Slađana Bukovac. Upravo ta heterogenost, odlično predočena u pazinskom Etnografskom muzeju, jedna je od najvećih osobitosti regije.

Etnografski muzej Istre. Priča o zemlji i podneblju kao izvoru života i prihoda, bez politike

Specifičnost Istre, najvećeg hrvatskog i jadranskog poluotoka, ali i dalje relativno malog prostora, jasno se vidi upravo u nevjerojatnoj raznolikosti izvora prihoda i prevladavajuće ekonomije koji se ponekad mijenjaju doslovno od sela do sela, piše Slađana Bukovac. Upravo ta heterogenost, odlično predočena u pazinskom Etnografskom muzeju, jedna je od najvećih osobitosti regije.

  • Naslovna fotografija: Etnografski muzej Istre (Slađana Bukovac)
  • Slađana Bukovac (1971.) povjesničarka je umjetnosti i autorica. Suradnica je Arheološkog muzeja Istre u Puli.

Etnografski muzeji, ili etnografska građa, često se prezentira amaterski, ili na neadekvatan i zastario način. Tu je zamku godinama pokušavao i na kraju uspio izbjeći Etnografski muzej Istre. Sam je muzej na lokaciji koja je iznimno vrijedan spomenik kulture, na drugom katu Pazinskog kaštela, tako da se koncepcijom mora uklopiti u tlocrtno strog, prirodnom rasvjetom škrt i infrastrukturno siromašan objekt čija je originalna namjena, premda i stambena, bila podređena obrani. Novi koncept muzeja nastajao je dugo, jedne su autore, kustose i suradnike na tom poslu zamjenjivali drugi, a ono što se može vidjeti kao rezultat pripada ugrubo dvjema fazama rada na postavu. U koncepciji sadržaja  nisu mnogo drukčije, osnovna je razlika što su u drugom dijelu prostorne intervencije smjelije i veće, a rasvjeta manje definira „prioritete“ među eksponatima. Cijeli je postav stajao oko tri milijuna kuna, što je, s obzirom na rezultat, vrlo skroman iznos.

Osnovna je ideja postava da ne predstavlja toliko same predmete, već tradiciju, vještine, običaje, i način života koji je pojedini kustos, radeći na određenoj lokaciji, donio s terena. Kroz te mikrolokalitete, na kojima su etnografi imali svoje „izvore“, pripovjedače i svjedoke tradicije, objašnjena je i često naglašavana (toliko često da ponekad zvuči kao floskula) multikulturalnost Istre, ali i njezina raznolikost, u prvom redu privredna i ekonomska, iz čega se onda razvijaju i razlike u običajima, svakodnevnoj praksi i kulturnim obrascima. Pojedinačno se, dakle, uzima kao mjera cjeline.

Političke zone obrađene su tek usputno, naglasak je stavljen na ono što je ostajalo postojano i konstantno, a to je zemlja i podneblje kao izvor života i prihoda. (Slađana Bukovac)

U „uvodnom“ prostoru izložbe postavljena je „zemljopisna zadatost“, to jest podjela Istre na tri geografske „zone“: „crvenu“, „bijelu“ i „sivu“. Osim zemljopisnih, tu su naravno i druge „zone“, one političke, ali u regiji koja je u toj mjeri bila izložena promjenama granica, država, vlasti i društvenih uređenja ova je tema obrađena tek usputno, i naglasak je stavljen na ono što je u svim okolnostima ostajalo postojano i konstantno, a to je zemlja i podneblje kao izvor života i prihoda, jednako u turbulentnim, kao i u mirnim vremenima.

Etnografski muzej Istre dobro je postavljen, uz ostalo zbog toga što unutar hrvatskih okvira Istra ima, uz neke manje sporove i prešućivanja, rijetko zdrav odnos prema vlastitoj prošlosti. Od siromaštva, raznih vrsta zakinutosti i nestašice, od tlačenja i izdržljivosti potlačenih i upornih, napravili su svojevrstan kult koji se često prelijeva u turistički kič, ali i dalje ne prelazi u ideološko mitotvorstvo, toliko često u drugim dijelovima Hrvatske. U Istri je malo izrazito mnogo, i to je mentalitet minimalizma: još nakon Drugog svjetskog rata ljudi su na magarcima, ili sami, kilometrima hodali da dođu do vode, kultno jelo, „maneštra“, zapravo je skromno varivo, a deserti su u osnovi pošećereno tijesto.

U Istri je, kako u prošlosti tako i danas, izrazito jaka institucija obitelji, „fameje“, umjesto kulta države i nacije, koje su se izmjenjivale takvim intenzitetom da se stanovništvo nije za njih stiglo osobito vezati. (Slađana Bukovac)

Ali, umjesto kulta države i nacije (u Istri su se države izmjenjivale takvim intenzitetom da se stanovništvo za njih nije stiglo osobito vezati, a s takvim intenzitetom migracija nacije nisu bile osobito jak temelj identifikacije), u Istri je kako u prošlosti, a tako i danas, vladala izrazito jaka institucija obitelji, „fameje“. Poštovanje prema „nonama“ i „nonićima“ je stoga, premda na prvi pogled paradoksalno za regiju u kojoj su mladi ljudi bolje situirani nego drugdje, vrlo nalik onome što obično vidimo u krajnje konzervativnim zajednicama.

S precima, „starijima“, ne živi se u opreci i pobuni, već u vrsti prirodnog kontinuiteta: sve prelazi „s koljena na koljeno“, priče iz prošlosti, koliko god bile duge ili monotone, usvajaju se kao dio vlastitog identiteta, a većina uspješnih poslova, bilo da se odvijaju u sferi maslinarstva, vinogradarstva ili iznajmljivanja apartmana, zasnovani su na konceptu da su članovi obitelji ujedno i radna snaga: nije rijetkost sresti dječaka od 11 ili 12 godina kako nakon što dođe iz škole u podrumu prodaje buteljirano vino, dok djed iz bačvi od nehrđajućeg čelika natače „refošk“ u plastične boce kupcima koji ne drže osobito do forme. Istodobno „napredna“, i tradicionalna, Istra je ogledni primjer zdrave samosvijesti o vlastitom porijeklu, običajima i prošlosti. Nema tu ni legendarnog ratovanja, niti osobite privrženosti figurama iz panteona povijesnih legendi: najčešće citirana osoba u Istri je pjesnik i prozaist Mate Balota, čiji su tekstovi često upravo opisi drame siromaštva.

Momjan je vinogradarsko područje u Istri na kojem se uzgaja autohtona sorta, Muškat momjanski, vino koje se u vrijeme cara Franje Josipa pilo na bečkom dvoru. (Slađana Bukovac)

Jedna od „rubrika“ muzejskog postava je tako „Vinar iz Momjana“: vinarstvo i vinogradarstvo rašireno je, naravno, po cijeloj Istri, ali Momjan je područje na kojem se uzgaja autohtona sorta Muškat momjanski; vino koje se u vrijeme cara Franje Josipa pilo na bečkom dvoru, a u nekima od austrijskih etnografskih muzeja još uvijek postoje luksuzne škrinje u kojima je muškat transportiran na odredište. Veza s vinom i vinogradima vidljiva je i po tome što je zaštitnik Momjana sv. Martin. Vinogradarstvo se u Istri razvijalo u tri faze: prva, krajnje mukotrpna, odvijala se prema mjesečevim mijenama, a vinogradi, nešto niži nego danas, okopavali su se uz pomoć volova i magaraca. Nakon 1954. godine, kada Londonskim sporazumom Zona B Jugoslavenske vojne uprave pripada Jugoslaviji, pretežno talijansko stanovništvo Momjana masovno se iseljava. Za one koji su ostali, ili se doseljavaju, poljoprivreda se modernizira, a organizirani otkup proizvoda jamči im određenu sigurnost. Nova se promjena događa sredinom 90-tih, kada se zbog privatizacije moraju tražiti novi modeli. Kako se u to vrijeme počinje razvijati turizam ruralne, središnje Istre, otvara se novo tržište za vina.

Fažana, smještena između glavne austrougarske ratne luke u Puli i elitnog odmaralište na Brijunima, ovo je malo ribarsko mjesto imalo je 7 posto stajaćih mreža na zapadnoj obali Istre. (Slađana Bukovac)

Kao što je Momjan odabran za „metaforu“ vinogradarstva, ta je uloga na izložbi Fažani dodijeljena u ribarstvu. Smješteno između glavne austrougarske ratne luke u Puli i elitnog odmaralište na Brijunima, malo je ribarsko mjesto imalo je 7 posto stajaćih mreža na zapadnoj obali Istre. Tradicionalno, ribolov se obavljao u batanama, drvenim brodicama ravnog dna, kojima se plovilo uz pomoć jedra i vesla, a 60-tih godina prošlog stoljeća dobile su izvanbrodske motore. Za razliku od Momjana, u kojem je danas dovoljno vidjeti gotovo bezbrojne putokaze koje vode prema raznim vinarijama, ribarstvo u Fažani više nije značajno kao gospodarska grana. Stari fažanski ribari danas sudjeluju na turističkim manifestacijama, a njihova tradicionalna plovila (pretpostavlja se da riječ batana dolazi od „battere“, „udarati“, jer ravno dno plovila izrazito udara o površinu mora) danas rekonstruirana i obnovljena sudjeluju u regatama širom Jadrana.

Ali vinogradarstvo i ribarstvo, poljodjelstvo i stočarstvo, gospodarske su grane koje susrećemo na cijelom Mediteranu. Specifičnost Istre, najvećeg hrvatskog i jadranskog poluotoka, ali i dalje relativno malog prostora (nešto manje od 3500 četvornih kilometarametara podijeljeno je između tri zemlje, od čega je u Hrvatskoj oko 3100 četvornih kilometara ili 90 posto površine), jako se jasno vidi upravo po nevjerojatnoj raznolikosti i prevladavajuće ekonomije i izvora prihoda koji se ponekad doslovno mijenjaju od sela do sela. Upravo je ta heterogenost, odlično predočena u pazinskom Etnografskom muzeju, možda jedna od najvećih posebnosti ove regije.

Od početka 20. stoljeća mnogi su muškarci s Ćićarije odlazili trbuhom za kruhom u Sjevernu i Južnu Ameriku, gdje su uglavnom radili na farmama i u kamenolomima. (Slađana Bukovac)

O dovitljivosti preživljavanja najbolje svjedoče manje „tipične“, „rubne“ profesije. Od početka 20.stoljeća mnogi su muškarci s Ćićarije odlazili trbuhom za kruhom u Sjevernu i Južnu Ameriku, gdje su radili u kamenolomima i na farmama. Za to vrijeme, njihove supruge, Ćićke, koje su se morale same brinuti za kuću i najčešće velik broj djece, bavile su se – švercom. Pješice su hodale nekoliko desetaka kilometara, do Rijeke ili Opatije, ilegalno prelazeći Učku, kako bi dospjele u slobodnu carinsku zonu, koja je 1930.godine otvorena za područje Kvarnerske pokrajine. Tamo su jeftinije kupovale brašno, ulje, petrolej, rižu, i ostale bazične proizvode, koje bi po povratku preprodale u svojim selima.

Zbog deset posto jeftinijh proizvoda nosile se preko Učke ruksake teške i po 15 kilograma, a kada bi bile uhvaćene, roba im je bila oduzeta. Jednako su tegobno, pješačeći 5 ili 6 sati, stizale u Trst, gdje su prodavale mlijeko, sir, janjce, vunu, i druge domaće proizvode. Žene s Ćićarije su vjerojatno prve u Istri došle do određene materijalne samostalnosti, jer su imale vlastitu zaradu i vlastiti novac. Njihov su pandan u susjednoj Sloveniji bile Šavrinke, koje su svakih tjedan ili dva dolazile na Ćićariju prodavati jaja. Jaja su nosile na glavi (do 400 komada), ili u bisagama na magarcu (do 1200 komada), i taj su posao obično radile do udaje, kako bi skupile za vlastiti miraz, a potom bi prestale. Zemlja, to jest njezin sastav, definirao je i važnu gospodarsku granu na području Raklja. Kako je bilo malo plodnog tla, a dosta glinenog, razvilo se lončarstvo, i cijela je Istra koristila posuđe koje se tamo proizvodilo. Inače, lončarstvo je najstariji zanat u Istri, postoji od neolita, i proizvodnja koja se najdulje održala; traje još i danas.

Posude su izrađivane od gline miješane s kremenim pijeskom, nakon čega bi se prvo sušile na suncu, a potom pekle u peći. Zajedničku peć koristilo bi nekoliko obitelji, a u njima se pekao i kruh. (Slađana Bukovac)

Glina se je miješala s kremenim pijeskom, koji se također vadio u okolici, a potom su na ručnom kolu izrađivane posude koje su se potom sušile na suncu, te pekle u peći. Nekoliko je obitelji koristilo zajedničku peć, a u njima se i pekao kruh. Prema nalazima starih kamenih peći u Raklju, može se pretpostaviti da je tradicija lončarstva na ovom području stara stoljećima. No, do kraja je ostala asketska, gotovo rudimentarna: posude nisu bile glazirane, najčešće se proizvodila svega nekoliko vrsta, i nisu ukrašene. Ovim su se poslom uglavnom bavile siromašne obitelji, a lončarstvom su se uglavnom bavile žene. Pokretljivost njihove trgovine bila je iznimna, sa zaprežnim kolima na koja su bili natovareni lonci putovale su po cijeloj Istri, a posao se temeljio na robnoj razmjeni: lonac se mijenjao za onoliko pšenice ili kukuruza koliko je u njega moglo stati.

Kao što poslovi koje su kroz povijest u Istri obavljale žene nisu bili tradicionalno „ženski“, jednako je tako posao koji su kod Slavena uglavnom obavljale žene u Istri bio rezerviran za muškarce. Riječ je o tkanju. Također, nisu tkali, kao što je to uobičajeno u slavenskom svijetu, samo za obiteljske potrebe, nego ima je to bila profesija. Pretpostavlja se da je ova razlika nastala pod srednjoeuropskim utjecajem, a tome u prilog govori i činjenica da se u Istri koristio horizontalni tkalački stan, koji se i izgledom i dimenzijama razlikuje od onih koji su se koristili u ostatku Hrvatske, i sličan je tzv. furlanskom tipu. Na pojavu profesionalnih i poluprofesionalnih tkalaca u Istri gotovo sigurno je utjecalo njihovo doseljavanje iz Furlanije i Karnije, gdje su se tekstilne manufakture razvijale još od 15. stoljeća. Nakon Drugog svjetskog rata, tkalci su još uvijek radili u Kringi, Žminju, Brovinju pored Labina, Zrenju i Slamnjakima iznad Brseča. Kako se tada napušta tradicionalan način odijevanja, proizvode tkaninu za domaćinstvo, i vreće i bisage.

Na pojavu profesionalnih i poluprofesionalnih tkalaca u Istri gotovo sigurno je utjecalo njihovo doseljavanje iz Furlanije i Karnije, gdje su se tekstilne manufakture razvijale još od 15. stoljeća. (Slađana Bukovac)

Turizam u Istri nije „od jučer“, pojavljuje se već početkom 19.stoljeća. Unutar Austro-Ugarske Monarhije, Kvarner, Istra i tršćansko priobalje bile su najbliže „morske“ destinacije koje je novoizgrađena pruga povezivala s Bečom. U vrijeme talijanske vladavine, turizam je također u uzletu, najviše se razvijaju Opatija i Brijuni, ali sustižu ih i drugi priobalni gradovi, na primjer Poreč, koji će nakon Drugog svjetskog rata postati začetnik masovnog turizma u Jugoslaviji. U početku taj turizam, poratni, više nimalo ne nalikuje na vrijeme kada se na poluotoku odmara bečka aristokracija. U Rovinju, na primjer, prvi su inozemni posjetitelji smješteni u šatorima u park-šumi, a pitka se voda svakodnevno dopremala konjskim zapregama. Slično je bilo i u Poreču, dok šezdesetih nije krenula masovna izgradnja hotela i infrastrukture.

U Etnografskom muzeju Istre naglasak je mnogo manje na eksponatima, nego na pričama, svjedočanstvima i opisima pojedinih običaja i navika prošlih generacija stanovnika poluotoka. Kako bi bio privlačan djeci, a i odraslima, muzej je izrazito interaktivan: kretanjem, ili dodirom, aktivira se tradicionalna glazba, ribarske priče, a preko ekrana se može i kuhati maneštra, ili peći keramika. Najviše prikazanih svakodnevnih situacija iz života stanovnika u proteklih sto godina vezano je uz rad, što je i razumljivo, jer standard ljudi nije bio takav da bi osiguravao mnogo slobodnog vremena, i uživanja. Ipak, u postav je uključen dio o djetinjstvu, vjenčanjima, o Antoniju Smaregliji i njegovoj čuvenoj operi Nozze Istriane koju je napisao nakon boravka u rodnom mjestu svog oca, Vodnjanu. Tu su i kantine, oštarije, sajmovi i plesne proslave.

Najviše prikazanih svakodnevnih situacija iz života stanovnika u proteklih sto godina vezano je uz rad, jer standard ljudi nije bio takav da bi osiguravao mnogo slobodnog vremena, i uživanja. (Slađana Bukovac)

Ovaj postav, koji je i sam zamišljen u promjeni, „postav u stalnom nastajanju“, svjedoči o upravo ekstremnim promjenama u kojima se  zatekla Istra u proteklih stotinjak godina. Jesu li te promjene uvijek pozitivne i na bolje, u trenutku dok turizam prerasta u monokulturu koja prestaje neodrživa, a druge su gospodarske grane, pa i kultura i svakodnevni život stanovništva, sve više određene tom monokulturom i njezinim sve agresivnijim zahtjevima, teško je reći.

  • Eksponati Etnografskog muzeja Istre:

Vinogradarstvo se, ugrubo govoreći, u Istri razvijalo u tri faze: ona prva, krajnje mukotrpna, odvijala se prema mjesečevim mijenama, a vinogradi, nešto niži nego danas, okopavali su se uz pomoć volova i magaraca. (Slađana Bukovac)
Osnovna je ideja postava da ne predstavlja toliko same predmete, već tradiciju, vještine, običaje, i način života koji je pojedini kustos, radeći na određenoj lokaciji, donio s terena. (Slađana Bukovac)
Tradicionalno, ribolov se obavljao u batanama, drvenim brodicama ravnog dna, kojima se plovilo uz pomoć jedra i vesla, a 60-tih godina prošlog stoljeća dobile su izvanbrodske motore. (Slađana Bukovac)
Istra je ogledni primjer zdrave samosvijesti o vlastitom porijeklu, običajima i prošlosti. Nema tu ni legendarnog ratovanja, niti osobite privrženosti figurama iz panteona povijesnih legendi. (Slađana Bukovac)
Misteriozni istarski vitezovi. Ne zna se otkud su došli ni tko su bili

11. listopada 2022. / čita se 8 minuta

Izložbe

Misteriozni istarski vitezovi. Ne zna se otkud su došli ni tko su bili

Dva nedavna projekta u Istri otvorila su nam uvid u zaboravljeni svijet tamošnjeg srednjovjekovnog plemstva i njihovih dvoraca.  Izložba "Istarski kašteli" u Puli omogućava gotovo fizički kontakt sa svijetom vitezova, dok je “Kuća kaštela” smještena nedaleko Momjanskog kaštela, jednog od najreprezentativnijih iz ove skupine